From 0ff2f819c64f7d967a15c77d8481125768ecb52a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Am=E9rico=20Monteiro?= Date: Thu, 22 Nov 2007 22:00:55 +1300 Subject: [PATCH] Updated Portugese translation. --- debian/po/pt.po | 16 +++++++++------- 1 file changed, 9 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po index 3569741..31f4c10 100644 --- a/debian/po/pt.po +++ b/debian/po/pt.po @@ -5,10 +5,10 @@ # Américo Monteiro , 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mythtv-status 0.4-1\n" +"Project-Id-Version: mythtv-status\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Source: mythtv-status@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-22 17:07+1300\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-18 18:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-22 07:41+0000\n" "Last-Translator: Américo Monteiro \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -51,8 +51,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 -msgid "" -"To adjust how often the MOTD is updated, edit /etc/cron.d/mythtv-status." +msgid "To adjust how often the MOTD is updated, edit /etc/cron.d/mythtv-status." msgstr "" "Para ajustar a frequência de actualização do MOTD, edite /etc/cron.d/mythtv-" "status." @@ -61,13 +60,13 @@ msgstr "" #. Description #: ../templates:3001 msgid "Email status to?" -msgstr "" +msgstr "Email de estado para?" #. Type: string #. Description #: ../templates:3001 msgid "Who should we send emails to on a daily basis?" -msgstr "" +msgstr "Para quem deveremos enviar emails diáriamente?" #. Type: string #. Description @@ -76,9 +75,12 @@ msgid "" "By default an email is only sent if there is a conflict. You must have the " "MythTV Perl API installed for this to work." msgstr "" +"Por pré-definição, um email é enviado apenas se existir um conflito. Você " +"precisa ter a API MythTV Perl instalada para isto funcionar." #. Type: string #. Description #: ../templates:3001 msgid "To disable set the email address to \"none\"." -msgstr "" +msgstr "Para desactivar regule o endereço de email para \"none\"." + -- 2.30.2