--- /dev/null
+# Dutch translation of mythtv-status debconf templates.
+# Copyright (C) 2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the mythtv-status package.
+# Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: mythtv-status 0.9.3-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: andrew@etc.gen.nz\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-25 13:20+1300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-01 12:00+0200\n"
+"Last-Translator: Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>\n"
+"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
+"Language: nl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "MythTV backend to check:"
+msgstr "Te controleren MythTV-backend:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The MythTV backend to check, you only need to change this if you want to "
+"check a different host."
+msgstr ""
+"Geef aan welk MythTV-backend gecontroleerd moet worden. U hoeft dit alleen "
+"te wijzigigen als u een andere computer wilt controleren."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Update the system MOTD?"
+msgstr "De MOTD van het systeem bijwerken?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Whether the Message of the Day should be updated on system boot and on a "
+"regular basis."
+msgstr ""
+"Geef aan of het \"bericht van de dag\" (MOTD) bijgewerkt moet worden bij de "
+"systeemstart en op reguliere basis."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"To adjust how often the MOTD is updated, edit /etc/cron.d/mythtv-status."
+msgstr ""
+"Bewerk /etc/cron.d/mythtv-status om te wijzigen hoe vaak de MOTD wordt "
+"bijgewerkt."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Send email status to:"
+msgstr "Stuur een e-mail met de status naar:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Status emails can be sent on a daily basis."
+msgstr "Status-e-mails kunnen dagelijks verstuurd worden."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"By default an email is only sent if there are alerts. You must have the "
+"MythTV Perl API installed for conflict alerts to be generated."
+msgstr ""
+"Standaard wordt er alleen een e-mail verstuurd als er meldingen zijn. "
+"Conflictmeldingen worden alleen aangemaakt als u de MythTV-Perl-API heeft "
+"geinstalleerd."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"To disable set the email address to \"none\". To specify multiple email "
+"addresses, seperate them with a comma."
+msgstr ""
+"Vul als e-mailadres \"none\" in om dit uit te schakelen. U kunt ook meerdere "
+"e-mailadressen opgeven door ze te scheidinge met een komma."